Boa noite!! Hoje foi um dia bem corrido para mim.
Só pude atualizar agora. Ainda estou vendo se consigo postar outros capítulos dos demais projetos. Aproveitem mais um capítulo do romance desses dois *--*

Beijos e boa leitura..


__________________________________________________________________


Capítulo 9




Tradução/inglês: ayszhang
Tradução: Rubens




Alguns dias depois que ele saiu, eu tive que ir a Xangai para abastecer algumas mercadorias, então eu estava planejando voltar com ele. O segundo aniversário da morte de Ding Hongmei, sua mãe, estava chegando.

Isso me irritou quando pensei nisso.

Cheguei no trem de sentido leste. Por alguma maldita razão, havia uma tonelada de pessoas indo para Xangai mesmo em um domingo e o trem estava cheio. Eu só tinha comprado o bilhete regular, então eu só consegui um assento depois que algumas pessoas saíram em Suzhou.

Eu não tinha ido a Xangai para fins de estocagem e provavelmente estava indo esta vez porque ele estava lá.

Ele foi a Xangai e eu realmente senti falta dele.

Eu realmente tinha feito “aquilo” com ele.

Toda vez que eu pensava sobre isso eu engolia nervosamente, o que eu ainda fazia, mesmo depois de um longo, longo tempo.

Um terremoto estava prestes a perturbar meu pequeno mundo.

Eu estava um pouco assustado, bem, sem medo, mas nervoso, excitado e cauteloso. Eu pensaria sobre isso e minhas mãos ficariam muito suadas. As coisas saíram do controle e eu tinha permitido por algum motivo. Eu simplesmente não me importava mais. Quando ele olhou para baixo e voltou a olhar para mim, e disse que gostava de mim, só por esse momento, nada mais importava.

Eu duvido que eu estivesse tão calmo como eu pensava que estava.

Eu queria fumar.

Não pude deixar de pensar sobre o futuro.

Eu não podia e não queria que ele deixasse minha vida. Mas…

Então, novamente, eu estava meio confuso. Eu não estava tão determinado quanto ele. Perguntei-me como ele poderia estar tão certo. E se eu o tivesse rejeitado? E se eu não gostasse dele? E se eu dissesse tchau depois de fodê-lo?

Ele era mais novo, então ele era mais corajoso, ou talvez ele fosse apenas mais corajoso do que eu.

Lembrando suas costas tremendo enquanto ele me pegou dentro de si... Apertei meus dentes.

Eu era seu 'ge' depois de tudo; Não podia ser mais inexperiente do que ele.

Wen Miao[1] estava repleta de pessoas. Por sorte, consegui tirar alguns desenhos animados de um pequeno vendedor nos arredores. Desenho animado estava começando a ser popular naquela época, do tipo que você reproduzia no computador. A qualidade era ruim. Você só poderia vendê-lo e não alugá-lo porque ficaria ruim depois de ser assistido algumas vezes. No entanto, havia muitas coisas boas.

É melhor tirar o cavalinho da chuva. A segurança da estação de trem é bastante apertada.

Até então, descobri por que aquelas garotas estavam escalando umas às outras para conseguir meus livros emprestados. A maioria delas vieram por esse amor chamado BL-boys love. Por que as meninas queriam ler essas coisas estranhas e novas? Na verdade, tentei perguntar a Ah-Fen. Pelo que ela me disse, ela não estaria nem mesmo trabalhando aqui para mim se ela fizesse os mesmos esforços em seu exame de admissão na universidade, como fazia para ler BL. Eu não sabia o que dizer em relação a isso. Ela também disse algo como, 'é amor verdadeiro, você não vai entender’.

Tsk, tsk. Sim, sim, não entendi.

No início, só era feito por esses japoneses. Até lá, alguns também saíam de Taiwan, mas a qualidade era bastante diferente.

Eu me senti culpado por alugar essas coisas para jovens. Elas eram um pouco jovens demais. Mas como eu poderia deixar o negócio escapar? Então, o pensamento me ocorreu que esses japoneses ainda estavam muito fodidos depois de ler BL por tantos anos. Talvez se você tenha dado a seus filhos uma educação fodida, seus filhos não seriam fodidos por outras pessoas.

Saí de Wen Miao e comecei a pedir instruções para o endereço da empresa de segurança. Ninguém sabia as instruções e quando perguntei a um policial, ele disse: "Primeiro, pegue o ônibus ××, depois o ônibus ××, o ônibus ××, e então desça e ande até tal parada." Mas o colega não concordou, dizendo que era melhor "pegar o táxi para Praça do povo e pegar o metrô para a estação ×× e, em seguida, pegar o ônibus ×××, "porque, embora custasse um valor extra, não teria que andar.

Eu não sabia para quem escutar. Xangai era muito grande.

Consegui encontrar o lugar. Era um edifício alto. A boa notícia era que eu me vestia decentemente, de modo que o guarda na frente não me deu dificuldade. Eu encontrei "VM Security" no vigésimo quinto andar. A empresa estava em uma suíte de três quartos e duas salas. Havia apenas uma criança jovem, mais jovem do que Shen Bin, provavelmente porque era o fim de semana.

"Oh, você está procurando Bin-ge. Ele estará de volta muito em breve." Ele era um garoto quente, me ofereceu água e me mostrou um assento.

Logo depois, ele voltou com cinco ou seis músculos atrás dele. Suas bochechas realmente coraram de timidez quando ele me viu depois de entrar. Era apenas por um segundo ou dois, mas as flores estavam praticamente florescendo no meu coração pequeno e batendo.

Ele também estava vestido decentemente. Camiseta e jeans. Seu cabelo tinha ficado um pouco mais longo.

"Este é o meu primo", eu o ouvi contar aos homens atrás dele. Aqueles caras grandes concordaram com a cabeça respeitosamente, então adivinhei que ele era seu chefe. Parecia meio estranho, no entanto, e não consegui identificar o que exatamente.

Depois, fomos a uma pequena loja e pedimos alguns pratos e duas latas de cerveja. Ele não se sentou na minha frente, mas sim ao meu lado.

Ele parecia estar indo bem em VM (homens violentos?) Segurança, então eu não queria pedir-lhe para me ajudar de volta para casa. [NT: Em inglês VM: Violent Men. Foi o primeiro pensamento do Qian sobre a sigla.]

Ele bebeu cerveja e olhou para mim sem dizer nada. Eu chutei-o debaixo da mesa. Por que ele estava sendo tímido?

"Eu pensei que você estava com raiva".

Hã? Eu olhei para ele.

"Ok, bom que você não está. Um... Então, o que você achou da empresa?" Ele cavou na comida sem olhar para mim.

"É boa, desde que não seja nada irregular".

De repente ele lembrou de algo e puxou-o para fora. "A empresa comprou estes para nós. Bom, eh? O modelo mais novo da Samsung, N188. Será mais fácil ficar em contato com isso. Você pode me ligar. Se você tivesse me ligado hoje, eu teria ido buscá-lo em um instante." Ele ainda era jovem e não podia deixar de ficar entusiasmado com coisas novas. "Eu vou comprar um pra você também quando eu receber meu salário logo logo. Sim?"

Os telefones celulares eram bastante raros naquela época. Não como agora, que mesmo as pessoas que vivem nos lixões têm um. Aquele que sua empresa comprou também era importado - tinha que ser quase quatrocentos dólares. Na verdade, eu queria comprar um, mas achei que não havia muita necessidade.

Ele franziu seus lábios depois de não ver nenhuma reação de mim e colocou o telefone no bolso, parecendo envergonhado. Ele parecia cauteloso como se ele não quisesse me irritar e eu me senti realmente mal. Por que eu era tão idiota?

Colocando meus pauzinhos na mesa, enfiei minha mão no bolso dele. "Huh, você temia que eu fosse roubá-lo? Eu digo que, a partir de agora, eu vou te ligar todos os dias e você vai pagar pelos minutos. Eu estou um pouco preocupado com o fato de seu salário não conseguir cobrir isso".

"Eu estou tomando sua palavra a sério. Sem voltar atrás!" Ele explodiu de rir imediatamente. "Se o meu saldo de pagamento não é suficiente, sempre podemos usar o seu. Quero dizer, você é dono de uma empresa. "

Ele mudou tanto. Antes, ele costumava ser esnobe e descontente.

O que o fez mudar? Seu crescimento, a vida na prisão, a morte de sua mãe... Ou eu?

Você está se achando demais, eu ri de mim mesmo na minha cabeça.

"Ei, você está rindo de que? Vamos, vejamos você rir agora. Vamos ..."

Ele beliscou minha cintura. Eu era extremamente sensível a cócegas e quase cuspi toda a comida na minha boca. Ele continuou rindo divertidamente enquanto acariciava minhas costas.

Fiquei muito feliz em vê-lo rindo sem se importar como outras pessoas de sua idade.

Eu esperava que ele sempre sorrisse assim de agora em diante. 

__________________________________________________________________


Nota de tradução:


[1] Uma área em torno de um templo confuciano em Xangai. Os mercados de livros mais antigos estão localizados lá.


4 Comentários

  1. Obrigada pela atualização😘😘😘

    ResponderExcluir
  2. Oi meu lindo tava esperando ansiosa a sua atualização tá ficando enterresante o amor dos dois vamos aguarda os próximo capítulos bjs Rubens meu lindo

    ResponderExcluir