Bora para mais um capítulo desse vício??
Callum também está me ajudando nesse projeto que deixei tanto tempo em espera. :D

Boa leitura :*
   

____________________________________________________________________

Capítulo 50




Tradução/inglês: ayszhang
Tradução: Callum
Revisão: Rubens



Quando os corações já se misturaram 

O amor primeiro deixa o ninho bem construído; 

O fraco é selecionado 

Para suportar o que antes possuía. 

O amor! Quem lamenta 

O frágil de todas as coisas aqui, 

Por que escolher você o mais frágil 

Para o seu berço, sua casa e seu bier? 

- Percy Bysshe Shelley, Quando a lâmpada está quebrada. 





"Segure-se na boia. Mantenha-o apertado. Não deixe ir!" 

"Estou com medo, pai". 

"O que você tem medo? Estou aqui". 

"Mas é tão fundo aqui ...", 

"Você só precisa segurar a borda e relaxar, e você ficará bem. Se alguma coisa acontecer, eu estou bem aqui. Agora, segure-se e chute os pés". 

"Não, não vai funcionar, pai". 

"Será. Xu Ping, você é um menino corajoso". 

"... tosse ... tosse ... não consigo fazer isso, pai!" 

"E você sabe disso depois de tentar apenas uma vez? Faça isso de novo!". 

"... pai, eu não quero mais aprender". 

"Faça isso novamente!" 

"Eu quero subir, eu não quero mais aprender". 

"Seu irmão está te observando! Faça isso de novo!" 

"Eu realmente não quero!" 

"Mesmo Xu Zheng pode nadar agora. Como o irmão maior não sabe nadar?". 

"Xu Zheng isso. Xu Zheng aquilo. É tudo sobre Xu Zheng! O que eu faço para me tornar como meu irmão?!" 

Tapa! 



***** 



"Gege". 

Xu Ping estava deitado em uma cadeira de praia sob o guarda-sol. Ele abriu os olhos com preguiça e viu seu irmão de pé na frente dele, completamente encharcado em seu calção de natação. 

"Qual é o problema, Xiao- Zheng?" 

"Gege adormeceu". 

"Sim". Xu Ping sentou-se em linha reta e olhou em volta. Ele encontrou sua revista de literatura sob a cadeira e esticou na areia. "Eu queria ler por um tempo, mas acabei adormecido. Talvez eu estivesse sobrecarregado ultimamente". 

"Gege estava falando dormindo". 

"Sério?" xu Ping sorriu, "O que eu disse?". 

Xu Zheng sacudiu a cabeça, "Não ouvi". 

Xu Ping recostou-se na cadeira: "Eu tive um sonho. Papai nos levou ao centro de natação para nos ensinar a nadar, mas eu não conseguiria fazê-lo, não importava o que fizesse, e eu estava tão assustado. Eu apenas continuei chorando." 

Xu Zheng sentou-se na outra cadeira e cobriu a cabeça com uma toalha. "E depois?" 

Xu Ping sorriu para a água sem limites. "E então, Xiao-Zheng apareceu, é claro! Você disse, eu vou ensinar você a nadar, Gege, e você segurou minha mão e me levou ao redor da piscina. Eu pensei para mim, Xiao-Zheng é o melhor. Eu quero para ser o seu gege para o resto da vida ". 

Seu irmão abaixou a cabeça timidamente e perguntou em um sussurro algum tempo depois: "O que mais?" 

Xu Ping riu. "Nada, eu acordei do sonho". 

"Oh". Seu irmão parecia bastante desapontado. 

Ele tirou a toalha e levantou-se girando o pescoço e os tornozelos. 

"Gege, eu te levo para nadar". 

Xu Ping balançou a cabeça. "Você vai em frente. Eu vou tirar uma soneca um pouco mais". 

"Gege está dormindo o dia todo". 

Xu Ping foi pego de surpresa. "Oh, sim. É o calor. Isso me deixa com sono". 

Ele deu um tapinha no seu irmão. "Você pode continua, mas não vá muito longe". Ele olhou no seu relógio. "Volte em dez minutos. Eu já disse à tia Lin que não fizesse o jantar para nós. Nós vamos caminhar e comer no restaurante da cidade". 

Seu irmão acenou com a cabeça e ele voltou a colocar os óculos. Ele se virou para Xu Ping dizendo: "Eu estou indo, Gege". 

Sorrindo, Xu Ping assentiu. Ele observou seu irmão entrar na água do mar contra as ondas, e então ele mergulhou diretamente em uma onda, com a cabeça erguida a alguns metros de distância. Então, ele caiu na distância com golpes ágil e poderosos. 



***** 



O único restaurante da ilha parecia bem com o dai pai dong dos filmes de Hong Kong - cadeiras de plástico vermelho e mesas de dobráveis brancas ao ar livre com um telhado de roldanas móvel sobre a cabeça; na mesa havia um balde de pauzinhos e rolo de papel higiênico. Ao longo de uma parede havia uma fileira de gaiolas habitadas por galinhas e patos e outras aves, enquanto a outra parede estava composta por uma pilha de tanques com camarões vivos e caranguejos entre outros frutos do mar. O proprietário também havia movido a cozinha para fora e trazido um fogão feito de um tambor de óleo. Desta forma, assim que o cliente faz o pedido, o animal poderia ser morto e frito no wok¹. 



[1] O wok, uoque ou tacho é um utensílio básico da culinária asiática, originário da China e tradicionalmente usado para torrar chá e grelhar, saltear ou cozer a vapor vegetais e carnes entre outros variados pratos asiaticos como insectos e de mantas com buracos de 8 metros para dentro. 




O menu era muito simples - uma página laminada - era isso. 



O restaurante era um negócio familiar, e a garçonete era a filha do dono. Ela estava usando um vestido branco, floral e um par de sapatos de bolo de esponja¹.



[2] É um tipo de sapato com a sola macia que lembra um muffin (bolo). 



Demorou um Xu Ping para decifrar a caligrafia torcida do proprietário, mas ele pediu um peixe, um prato de camarões, um prato de vegetais e uma sopa de molusco. 

Mas a menina não saiu depois de tirar o menu do Xu Ping. "Você gostaria de beber alguma coisa, senhor?" ela perguntou à Xu Ping, mas estava olhando Xu Zheng. 

Xu Zheng encarou o balde de pauzinhos. 

Xu Ping suspirou silenciosamente. "Você tem cerveja?" 

"Sim. Você quer gelado?" 

"Claro. Vou querer uma garrafa". 

A menina não desistiu e virou-se para Xu Zheng. "Você gostaria de uma cerveja também, senhor?". (Callum: garota chata ୧ʕ ⇀ ⌂ ↼ ʔ୨). 

Os outros clientes estavam começando a olhar. 

Xu Zheng não pareceu ter ouvido. 

Xu Ping tentou salvar a situação. "Um é o suficiente. Eu vou compartilhar com meu irmão". 

Os outros clientes pareciam ser locais e bastante familiarizados com a família do dono. Um dos mais jovens explodiu rindo e gritou para a garota na língua local. Os outros seguiram com gargalhadas. 

A menina estava tão indignada que ela estava tremendo e seus olhos estavam petrificados. Querendo se desculpar, Xu Ping estava prestes a se levantar e explicar, mas ela jogou o menu, pisoteou adentrando o prédio. 

Xu Ping voltou a sentar-se depois de uma longa pausa. 

A menina não apareceu novamente naquela noite. 

Era a mãe da menina que trousse a cerveja gelada. A mulher parecia cerca dos quarenta ou mais com um corpo gordinho e um sorriso generoso. 

Tirou um abridor de tampas do bolso do avental, limpou-o rapidamente e abriu a garrafa com um estouro. 

Espuma branca subiu pela boca da garrafa. 

"Hum, ela está bem? A senhorita de agora ...", Xu Ping perguntou secretamente. 

"Oh, você quer dizer a minha filha, Ah-Zhi?" A mulher riu de coração. "Ela está bem, ela está bem". 

Xu Ping ficou calado por um segundo antes de explicar: "Meu irmão não gosta de conversar com as pessoas. Ele não quis constrangê-la". 

Ela serviu a cerveja para um copo de plástico. "As meninas adolescentes são as piores, sempre cheias de temperamento. Ela vai superar isso em seu próprio tempo". 

Ela olhou para Xu Zheng. "Oh, o que temos aqui? Senhor, seu irmão é muito bonito. Ele parece ser uma estrela da TV". 

Xu Ping sorriu. 

"Você está gostando de ficar na ilha?" 

"Sim. Já estamos aqui há alguns dias. Você consegue dizer?" 

"Vivemos nesta ilha durante todos esses anos. Conhecemos todas as famílias aqui, então é fácil saber quem são os turistas". 

"Isso é maravilhoso", observou Xu Ping. "ter amigos e familiares à sua volta". 

"Nós, pessoas mais velhas, pensamos que a ilha é adorável. A comida é boa. O ambiente é bom. Mas os jovens todos querem ver o mundo. Como minha menina, ela continua dizendo que quer estar naquele show de talentos na TV, você sabe, aonde eles usam roupas caras e brincam. Diz que ela quer ser uma estrela, fazer muito dinheiro. Céus, tudo o que ela quer fazer é vestir-se e ela não vai ajudar com as coisas da família ... " 

CLANG! 

Assim que ela terminou, algo quebrou na casa. 

"Parece que minha filha está brava. Teremos que continuar depois". A mulher sorriu como desculpa. "A comida estará pronta em breve, senhores". 



***** 



O sabor era médio, mas os ingredientes eram tão frescos quanto poderiam ser. O proprietário colocou-os em um balde para Xu Ping para inspecionar que eles estavam vivos antes de trazê-los para a pia para açougue e lavagem. 

No meio da refeição, os outros clientes começaram a partir deixando Xu Ping e Xu Zheng sozinhos. A mãe estava muito carinhosa e saiu muitas vezes para encher suas águas e perguntar sobre a comida. O proprietário, por outro lado, era muito mais silencioso. Depois de desligar o fogo no tambor de óleo, ele sentou-se em um banquinho distante pela luz e fumava sozinho. 

Pequenos insetos enxergavam a lâmpada brilhante e, de vez em quando, alguém se debruçaria no vidro queimado antes de se distanciar para a vida. 

O segundo andar do prédio de concreto era o lar do dono e sua família. Luz e o que parecia ser as músicas do programa de televisão, Super Girl, estavam vindo das janelas. 

A brisa esfriou gradualmente. Era diferente dos ventos do Norte; Húmido e salgado, não seca a pele. 

Depois de terminar a última gota de cerveja em seu copo, Xu Ping foi ao proprietário para pagar. 

A esposa do dono sorriu para ele. "Por favor, venha novamente". 

Um pouco embriagado, Xu Ping assentiu. 

Com medo de que seu irmão caísse, Xu Zheng correu para ele e segurou-o pelo ombro, e seu irmão lançou um sorriso para ele. 

Atrás deles, o dono e sua esposa começaram a mover as mesas e as cadeiras para fechar a noite. 

A maioria das lojas na única rua comercial da cidade estava fechada, tirando uma pequena loja de conveniência. O dono estava com a cabeça inclinada para trás assistindo o aparelho de televisão em cima de uma prateleira. 

Era Demi-Gods and Semi-Devils, produzidos pela TVB que havia sido repetida para Deus saber quantas vezes. 

"Sua majestade, eu, Siu Fung, como Khitay e, ameaçei Sua Majestade hoje, tornei-me um pecador de Khitay e não posso enfrentar mais esse mundo". Então ele perfurou seu próprio peito. 

A respiração do dono se enrolou dramaticamente. 

Xu Ping parou seu irmão. "Você quer sorvete?" 

Xu Zheng considerou por um segundo antes de assentir. 

Xu Ping examinou as opções no congelador. "Senhor, você pode me pegar dois cones?" 

O homem deslizou o congelador aberto enquanto o olhar dele permanecia na tela. 

"Oito Yuan". 

Xu Ping pagou em conformidade, e o homem passou para ele um pacote extra de fogos de artifício. 

"por conta da casa". 

Xu Ping tomou isso. 

No balcão havia um pacote inacabado de Baisha¹ e uma caixa de fósforos. Xu Ping levantou o último e acenou para o proprietário. 

1= marca de cigarros. 

O homem olhou para ele e agitou a mão com impaciência. 

Os irmãos começaram a rasgar a embalagem dos cones de sorvete enquanto caminhavam para fora da loja. 

Atrás deles, os heróis estavam gritando por Siu Fung. Os atores que faziam Duen Yu e Hui-juk continuaram chamando por "Big Brother!" uma e outra vez até que o proprietário estava cheio de lágrimas. 

Xu Ping deu uma mordida no chantilly no topo e continuou pela estrada, com a cabeça inclinada. 

"Gostou disso?" ele se virou para perguntar a seu irmão. 

Xu Zheng assentiu. 

Xu Ping sorriu de volta. 

A lua foi excepcionalmente brilhante naquela noite. Eles caminharam pela praia em direção ao chalé. A luz do luar puro cai na areia dançando em terríveis tempestades. 

Xu Ping passou seu cone para seu irmão. "Aqui". 

"E quanto a você. Gege?" 

"Eu não gosto de coisas geladas". 

Xu Zheng pegou, mas pareceu bastante perplexo segurando um cone em cada mão. 

Xu Ping inclinou-se e enxaguou o creme na água do mar. Ele disse depois de endireitar: "Vamos sentar e comer. Não temos pressa. Depois, podemos iluminar os fogos de artifício na areia". 

Ele pressionou os ombros de seu irmão para que ele se sentasse antes de consertar suas próprias roupas e deitar-se ao lado dele. 

Ele olhou para as estrelas brilhantes. O ambiente era excelente na ilha; não só não havia poluição do ar, mas também não havia poluição luminosa. O céu noturno de verão era limpo e cheio, e as estrelas mais fracas eram visíveis espalhadas pela cortina azul profunda como manchas minúsculas de poeira brilhante. 

Seu irmão estava se arrumando. 

"Xiao-Zheng" 

"Hmm?" 

"... você se lembra do papai?" 

"Sim" 

Xu Ping virou lentamente a cabeça. "Você ... você sabe onde papai foi?" 

"Papai viajou como eu e Gege". 

Xu Ping olhou para as estrelas por um longo tempo antes de continuar hesitante: "Bem, na verdade, não é assim. Pai ... ele ..." Mas as palavras ficaram presas. 

Ele reuniu sua coragem para tentar novamente. "Ele..." 

"Papai fez uma viagem a um lugar distante, distante, muito longe, até agora, não pode nos ajudar. Lembro-me. Que você disse." Xu Zheng lambeu o cone. 

"Sim", Xu Ping respondeu um silêncio. "Eu disse isso". 

"Você sente falta do papai?" Xu Ping perguntou em um sussurro nu. 

Seu irmão parou e se virou para olhar para ele. 

E depois de muito tempo, ele falou: "Eu só preciso de Gege". 



***** 



Xu Ping não conseguiu falar por um tempo. Ele olhou para o céu noturno sem conseguir nem um piscar de olhos enquanto seu peito subia e descia. 

Ele falou, "Vamos acender os fogos de artifício". 

Xu Zheng vacilou tontamente. 

Xu Ping abriu a embalagem para encontrar apenas dois fogos de artifício com tamanho de um polegar, e ele os colocou na areia a cerca de um metro de distância um do outro. 

Ele acenou para o irmão dele. "Fique longe" 

Xu Zheng levantou-se e deu alguns passos de distância. 

Xu Ping bateu um fosforo e acendeu os fusíveis das duas. 

Ele correu para o irmão e cobriu os ouvidos: "Vai ser realmente alto". 

Xu Zheng sorriu. 

Eles observaram como os fusíveis queimaram, mas mesmo depois de mais um tempo, não houve explosões. 

Xu Ping deixou suas mãos caírem e disse desapontadamente: "Provavelmente eles ficaram úmidos depois de se sentarem por muito tempo". Ele bateu o ombro do irmão. "Deixe-me ver." 

Ele só tomou dois passos quando as duas varas explodiram. 

ESTRONDO! CRACKLE! 

Para Xu Ping, o mundo girou e seus ouvidos doeram, e quando ele abriu os olhos novamente, seu irmão estava em cima dele. 

"Gege", seu irmão estava segurando seu rosto. 

"GEGE!" Xu Zheng estava falando mais alto. 

"Estou bem." Xu Ping riu. "Estou bem, Xiao-Zheng. Só me deu medo, só isso". 

Seu irmão o abraçou fortemente. 

As faíscas como purpurinas vermelhas e azuis estavam disparando das duas varas com estouros altos. Os pedaços de fogo foram escritos no ar, traçando uma parábola e distinguindo em silêncio na água que parecia tinta. 

Mas nenhum dos irmãos teve olhos para isso. 

Xu Ping estava na praia abraçando o pescoço de seu irmão. 

Pego num silencioso, beijo apaixonado. 



-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 



Próximo capitulo algo muito bom que agradara a todos hehehe ʕっ˘ڡ˘ςʔ

5 Comentários